首页> 外文期刊>Audiology Japan >補聴器適合検査の指針(2010)による 両耳装用と片耳装用の傾向
【24h】

補聴器適合検査の指針(2010)による 両耳装用と片耳装用の傾向

机译:根据《助听器合格性检查指南》(2010)的双耳和单耳佩戴趋势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

当院耳鼻咽喉科補聴器外来で「補聴器適合検査の指針(2010)」に準じて補聴器適 合検査を実施した37例に対して両耳装用,片耳装用の傾向について比較検討を行った。補 聴器の両耳装用が21例,片耳装用が16例であった。「補聴器適合検査の指針(2010)」の必 須検査である(1)語音明瞭度曲線または語音明瞭度の測定,(2)環境騒音の許容を指標とした 適合評価,また,参考項目である(5)音場での補聴器装用閾値の測定,(7)雑音を負荷したと きの語音明瞭度の測定,(8)質問紙による適合評価から両耳装用,片耳装用の比較を行つ た。語音明瞭度検査,環境騒音検査,補聴器装用閾値検査,質問紙では両耳装用例の適合 判定率が高かった。しかし,雑音負荷語音明瞭度検査では片耳装用例の適合判定率が高か つた。年齢別,聴力型別に比較した結果,環境騒音検査における60歳未満群と,補聴器装 用閾値検査における60歳未満群で,環境騒音検査における"食器洗いの音"で両耳装用例 が片耳装用例に比較して有意に適合判定率が高かった。主観的評価,客観的評価双方の総 合的な適合率の高さから両耳装用が優れている傾向がみられたが,雑音下での聞き取りは 主観的評価と客観的評価が一致しないことがあり,両耳装用と片耳装用の適合評価方法に は検討の余地があると思われた。
机译:我们比较并检查了根据我们耳鼻喉科门诊部的“听力设备兼容性测试指南(2010年)”进行了听力设备适应性测试的37例患者的双耳和双耳佩戴的趋势。助听器戴在双耳中21例,一只耳朵戴在16例中。这是对“助听器合格性检查指南(2010)”的必要检查。(1)语音清晰度曲线或语音清晰度的测量,(2)以环境噪声的耐受性为指标的合格性评估和参考项目。 (5)声场中助听器佩戴阈值的测量,(7)施加噪声时的语音清晰度的测量,(8)使用问卷通过合格性评估比较双耳磨损和单耳磨损。 ..在语音清晰度测试,环境噪声测试,助听器佩戴阈值测试和问卷调查中,双耳佩戴案例的适用性判断率很高。然而,在噪声负荷语音清晰度测试中,单耳佩戴示例的适合性判断率很高。根据年龄和听力类型进行比较的结果,在环境噪声测试中60岁以下的人群和助听器佩戴阈值测试中的60岁以下人群中,双耳佩戴示例是环境噪音测试中``洗碗声''中的一个耳朵佩戴示例。合格判定率显着高于合格判定率。由于主观和客观评估的整体精度都很高,因此双耳磨损往往更胜一筹,但是在嘈杂的条件下收听时,主观和客观评估并不匹配。因此,在双耳磨损和单耳磨损的合格评定方法中似乎有考虑的余地。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号