首页> 外文期刊>日本機械学会誌 >わかってもらえる英語のしゃべり方-わかりやすい英語表現,原稿を読むことの可否,発表原稿およびメモの書き方
【24h】

わかってもらえる英語のしゃべり方-わかりやすい英語表現,原稿を読むことの可否,発表原稿およびメモの書き方

机译:如何说英语以求理解:易于理解的英语表达、可读性、演讲稿和笔记

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

口頭発表の英語は話し言葉であり,一回聞いただけで聞き手が気持ちよく理解できるものでなければならない.一方,論文は書き言葉で書かれているため,論文の英文を元にした原稿では英語は硬すぎて,聞いてもなかなか理解できないので,発表用にはそのままでは使えない.また,口頭発表の場合にはわからないところを読み返すことはできない.しかも,全体の論理展開が聞き手に無理なく伝わる構成でありながら,ほどよいメリハリもなければならない.
机译:口头报告英语是一种口语。 另一方面,由于论文是用书面语言写的,因此对于基于论文英文文本的手稿来说,英语太难了,即使听也很难理解,因此不能按原样用于演示。 此外,在口头报告的情况下,不可能重读您不理解的内容。 此外,结构必须毫不费力地将整体逻辑发展传达给听众,但也必须适度清晰.

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号