机译:“继任者缺勤率”持续上升
机译:後継者不在率は57.2、 5年連続で不在率が低下
机译:ブルネイ、10月のLNG輸出単価は16.38ドル: 前月比上昇続く、輸出量は日量54万mmbtu: 前月比上昇続く、輸出量は日量54万mmbtu
机译:WTI原油3月限は続伸、前日比3.03ドル高の77.14ドル: 強材料多く急伸、時間外も上昇: 強材料多く急伸、時間外も上昇
机译:医工融合研究成果の継続的保守管理
机译:小学儿童在成就,语言处理和课堂行为上的参考入学率,非参考入学率和非入学率组的比较。
机译:人间充质组分从牙周组织到LPS的响应取决于纯度但不在LPS源上
机译:「我ガ身ハ然バ観音ニコソ有ナレ」 - 接続语「同ク」「ことは」「ここは」に系わって -
机译:地球的早期化石记录:为什么不在火星上寻找类似的化石