机译:中国南海是一个挑战国际法律与国际法律奖学金
University of Zurich;
South China Sea; New York City New York; ScholarshipsVideotapesFishing vesselsInternational(headers)International LawSouth Sea Islands;
机译:D UI GU o内Z韩正嘴的PU便GU按下y UG UO激发 [universal jurisdiction over war crimes inn on-international armed conflicts and international law]
机译:开始考虑,包括Hibiki“ East and South Sea Sea China”中的“ 2加2”平滑协议“严重关注”
机译:来自Sulu Sea和South China Sea的热带蛋黄(Bolidophyceae)组合,包括五个新分类群的描述
机译:国际矿山安全标准和规程及其在中国的适用问题International Mine Safety Standards and Procedures-Proposals to Chinese Application
机译:法律职业全球化:国际经验对中国政策的启示 =The Globalization of Legal Profession: Implications from International Experience for China’s Policy
机译:IRS INTERNATIONAL会议2020年:来自通用气动议会的亮点
机译:The Discourse with Chinese Characteristics: An CHEN on International Economic Law 中国特色话语:陈安论国际经济法学
机译:Chine:Bulletin International des Douanes,8 Edition ,, Exercise 2000-2001(China(China)):International Customs Journal,8th Edition,Year 2000-2001,Number 13)。