...
机译:没有荣誉,荣誉、Ⅱ卷回忆录——苏维埃的船长
机译:弗朗·奥伊斯·贝洛阿德德·维尔维尔(Fran?OisBéroaldedeVerville):Le Moyen de parvenir。 Tome i Fran?OisBéroaldedeVerville:Le Moyen de parvenir。巨蛋二
机译:Restricción externa al crecimiento de Argentina. El rol de las manufacturas industriales↓La restriction externe à la croissance (REC) de l'Argentine, le r?le des manufactures industrielles↓A restri??o externa ao crescimento da Argentina. O papel das manufaturas industriais↓阿根廷经济增长的外部限制:工业制成品的作用
机译:Filhos de decasséguis: desafios e dificuldades no retorno ao Brasil↓Enfants de dekasegi: les défis et les difficultés du retour au Brésil↓Hijos de dekasegi: los desafíos y dificultades para regresar a Brasil↓Kinder von Dekasegi: Herausforderungen und Schwierigkeiten bei der Rückkehr nach Brasilien↓Dekassegui(日本后裔)儿童:回到巴西的挑战和困难
机译:用于保健品冷链的测量仪器能力的标准les Criteres d'aptitude a l'Efploi des instruments de测量de温度des产品热敏感
机译:变更,排列和trans变。对于贝罗阿德·德·维尔维尔(Beroalde de Verville)的《 Le Moyen de parvenir》中严肃的诗歌诗学。
机译:锁定对Île-de-france和可能的退出策略的Covid-19流行病的影响
机译:Genere de Gene de Hellet de HonetePrésidentd'Honne-Compuorizy d'Honneur The Dreerese Supper Le Perse(1964年)
机译:老龄化机制与控制。专题讨论会a部分 - 计算航空和水声学的发展。专题讨论会B部分 - 监测和管理燃气轮机车队延长寿命和降低成本(Les mecanismes vieillissants et le controle)(symposium partie a - Developpements dans le domaine de l'aeroacoustique et I'hydroacoustique numeriques)(symposium partie B - Le suivi et la gestion des turbomoteurs en vue du prolongement de l)