【24h】

Ruhe im lager

机译:仓库安静

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

2009 haben einige Kartoffelpartien schon bei der Ernte erste Keime gezeigt. Wir sagen, welche Mittel und Moglichkeiten bei der Lagerung der Knollen erfolgreich sind, um Qualitats- und Gewichtsverluste zu vermeiden. Bis Jahresende gibt es bei Kartoffeln meist keine Lagerprobleme. Als Grundnahrungsmittel werden alt-erntige Speisekartoffeln aber auch noch bis Ende April angeboten. Für die Veredelung muss die Qualitat der Lagerware sogar bis Juli gewahrleistet werden. Im Langzeitlager führt natürliche Keimung zu Qualitats- und Gewichtsverlusten. Keimhemmungsmittel schaffen bei langerer Lagerung Abhilfe.
机译:2009年,一些马铃薯游戏在收获期间展示了第一批细菌。 我们说哪种意味着和可能性成功地存储块茎,以避免质量和减肥。 到今年年底,土豆通常没有存储问题。 作为主食食品,还提供了旧食品土豆,直到4月底。 为了改进,甚至必须在7月之前监视库存的质量。 在长期营地中,自然发芽会导致质量和体重减轻。 细菌抑制意味着用长期存储的情况进行补救。

著录项

  • 来源
    《dlz-agrarmagazin》 |2010年第2期|66-70|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类 农业科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号