机译:水热气体的工作组
机译:国家工作组致力于水热气
机译:制备水热气化的工作组
机译:调动法国森林资源。法国森林开发不足的工作组报告摘要
机译:BIM的杠杆效应可优化高性能建筑设计中的工作流程
机译:女性工作在女性文化中的新现实的出现:以一群工人从1920到1960年在魁北克的蒙莫朗西(Montmorency)纺织统治地区为例。
机译:加拿大医学协会特别工作组关于需要提供初级保健的培训的报告
机译:专业图书馆员和图书馆员协会,“行业和技能”委员会。公司间指南,用于描述信息专业人员和文档的能力概况。第一部分:知识和技术诀窍的表征。实验版(在验证过程中)。由技能工作组特征编写的论文。巴黎:aDBs出版社,1995年.57页。 IssN 1263-9265; 05; IsBN 2-901046-69-X。 (aDBs专业指南,05)专家图书馆员和图书馆员协会。委员会“行业和资格”。信息专业人员和文档的技能和工作。第二部分:典型的工作。实验版(1996年7月16日版)。由技能工作组特征编写的论文。巴黎:aDBs Editions,1996。53 p。 IssN 1263-9265; 05.2,IsBN 2-901046-96-7。 (aDBs专业指南,05-2)
机译:TaBLEaU D'EQUIVaLENCEs DE La TERmINOLOGIE DE L'aCCELERaTIONRecommandépourl'usage internationalgénéralparla“Comitédel'accélération”du Groupedemédecineaéronautiqueetspatiale