...
【24h】

Un mois dans l'espace #20

机译:空间#20一个月

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Que s'est-il passe au-dessus de nos tetes depuis un mois ? OneWeb s'est remis sur orbite, deux sondes de l'agence europeenne se sont croisees au dessus de Venus, et la Nasa commence ses experimentations sur l'habitat martien. OneWeb refait surface L'operateur britannique, que l'on croyait en faillite, renait de ses cendres, et s'approche de la moitie de son objectif, en termes de satellites mis en orbites. En effet, apres avoir lance 34 nouveaux satellites il y a quelques jours via une fusee Soyouz operee par Arianespace, OneWeb dispose aujourd'hui de 288 satellites en orbite basse. Pour esperer commercialiser d'ici la fin de l'annee 2022 un service d'internet par satellite, la constellation devra disposer d'au moins 648 satellites en orbite basse.
机译:在过去的一个月里,我们头顶上发生了什么?OneWeb重新进入轨道,两个来自欧洲机构的探测器在金星上空相遇,NASA开始对火星栖息地进行实验。OneWeb重新出现了英国运营商,这个被认为破产的运营商正在从灰烬中恢复过来,在卫星进入轨道方面接近目标的一半。事实上,几天前,OneWeb通过阿丽亚娜航天公司运营的联盟号引信发射了34颗新卫星,现在有288颗低轨道卫星。为了在2022年底前将卫星互联网服务商业化,该星座将需要至少648颗低轨道卫星。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号