...
首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >La Commission autorise des aides d'Etat pour la cogeneration
【24h】

La Commission autorise des aides d'Etat pour la cogeneration

机译:委员会授权热电联产的国家援助

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

La Commission europeenne a autorise le 23 mai des reductions accordees aux entreprises grandes consommatrices d'energie sur les prelevements servant a financer le soutien a la cogeneration en Allemagne. En Italie, ces reductions profitent egalement aux energies renouvelables. L'Allemagne fournit un soutien aux exploitants de centrales de cogeneration a haut rendement recemment construites ou qui ont ete modernisees. Cette aide est financee par un prelevement impose sur la consommation d'electricite que perqoivent les gestionnaires de reseau en complement des redevances d'acces au reseau. Bruxelles avait ouvert une enquete approfondie en octobre 2016 sur la conformite de cette disposition avec les regies europeennes en matiere d'aides d'Etat. Au cours de I'enquete, I'Allemagne a modifie les conditions d'octroi des reductions sur les prelevements, limite les reductions aux entreprises a forte consommation d'energie confrontees au commerce international et plafonne ces reductions a 85 % du prelevement. En outre, elle a presente un plan d'adaptation afin d'aligner les reductions anterieures sur les niveaux d'aide compatibles. Sur cette base, la Commission a estime que la version modifiee du projet des autorites allemandes etait compatible avec les regies de I'Union europeenne.
机译:5月23日,欧盟委员会授权不讨论德国融资的融资物业的伟能能源长途星。在意大利,这些减少也有利于可再生能源。德国为已现代化的高效热电联产工厂运营商提供支持。这种援助由预期资助的资金对网络管理者的电力消耗进行了资金,即网络管理者除了网络访问权限之外。布鲁塞尔于二零一六年十月开通了深入调查,符合国家援助事项的欧洲资格的规定。在联盟期间,德国改变了重大削减条件的条件,限制了对国际贸易面对的能源消耗强的公司的减少,并在优先的85%上减少了这些减少。此外,它还介绍了适应计划,以对准兼容辅助水平的以前的折扣。在此基础上,委员会认为,德国当局草案的修订版与欧盟统一兼容。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号