...
首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >Bientot l'ere des peages urbains ?
【24h】

Bientot l'ere des peages urbains ?

机译:很快是城市周的ere?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Les peages urbains sont au programme de la derniere version de la loi d'orientation des Mobilites(LOM)portee par la ministre des Transports Elisabeth Borne,publiee par le site Contextele 17 octobre.Cette maniere de lutter contre la congestion du trafic et la qualite de l'air deja instauree dans plusieurs villes europeennes etait deja prevue dans les lois Grenelle I et Il mais n'a jamais ete mise en application.Le ministre de la Transition energetique et solidaire Francois de Rugy a en effet indique le lendemain sur BFMTVque (ces lois)n'avaient pas prevu les conditions,ce qui fait que les elus interesses fine n'ont pas pu mettre en place(le peage urbain).Le ministre a egalement precise que les prix seraient plafonnes : deux euros et demi par vehicule par jour dans une ville de plus de 100.000 habitants,cest le plafond qui sera sans doute debattu ,ajoutant que cela pourrait monter a 5 euros dans les villes de plus de 500 000 habitants et 10 euros maximum pour les poids lourds .Toujours selon le ministre,le projet de la LOM devrait etre presente au Conseil des ministres cet automne puis au Parlement au debut de l'annee prochaine.
机译:城市peampies上由交通运输伊丽莎白源性部长,通过打击贩运人口和质量的拥挤Contextele 10月17日site.This方式公布覆盖Mobilish指导法(LOM)的最后一个版本的程序。从空气中已经建立在几个欧洲城市已经计划在法律Grenelle的我和它,但从来没有充满活力和团结过渡弗朗索瓦·代·鲁吉的implemented.The部长的确表明在bfmtvque (这些法律)没有提供条件,第二天,这使得选举利益 n罚款不能到位(市区出口)部长还指出,价格将会有上限:两欧元半按车辆每天在一个城市的超过10万居民,它是可能会进行辩论天花板,补充说,它可能上升到 5欧元,在500个多万居民的城市和10欧元最大的权重DS 。此外,根据本部长,LOM项目应该是出席部长会议今年秋季,然后在议会在明年年初。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号