首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >Devoir de vigilance: le tribunal rendra sa decision le 30 janvier
【24h】

Devoir de vigilance: le tribunal rendra sa decision le 30 janvier

机译:警惕义务:法院将于1月30日作出决定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Une premiere audience historique .Le tribunal de grande instance de Nanterre s'est en effet penche pour la premiere fois le 12 decembre sur une action en justice basee sur la loi ur le devoir de vigilance des multinationales,adoptee en 2017.Elle impose aux multinationales d'etablir un”plan de vigilance”destine a prevenir les atteintes graves envers les droits humains et l'environnement chez leurs sous-traitants ou fournisseurs a l'etranger.Le jugement est attendu le 30 janvier 2020.Six ONG (Amis de la Terre,Survie et quatre associations ougandaises) ont en effet assigne le groupe petrolier Total en justice pour ses activites en Ouganda,visant plus precisement deux projets operes par Total aux cotes des compagnies chinoise CNOOC et britannique Tullow.Les ONG s'alarment des consequences de ces projets baptises Tilenga et EACOP,parlant d' accaparement des terres et de menaces sur la biodiversite.Pour les ONG,le plan de vigilance de Total est insuffisant. Il n'y a rien dans ce plan,tout simplement parce que Total veut echapper a ses responsabilites.Il ne met pas de mesures de vigilance,comme ca il n'a pas a rendre compte de leur mise en oeuvre ,a plaide Me Louis Cofflard.
机译:一个“首要历史观众”。南非德雷的格兰德·庭院在12月12日首次审查了基于2017年通过的跨国公司警惕义务法律行动的法律诉讼。它施加了建立“警惕的跨国公司”计划“目的地有”防止国外的分包商或供应商处的“环境”和“环境”。预期在2020年1月30日,2020年1月30日(地球的朋友,生存和四个乌干达协会)已经分配了总数传洛尔群体为其在乌干达的活动,更专门针对两个项目的旨在通过总共对中国人民币公司和英国特罗瓦的码。非政府组织是这些受洗的Tilenga和EACOP项目的后果,谈到“抓住”土地和“威胁“对生物多样性。对于非政府组织,总警惕计划不足。”没有在这个计划中没有任何东西,只是因为总共想要逃避他的职责。他没有举行警惕行动,因为它不必报告他们的实施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号