首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告. 思考と言語. Thought and Language >日本人英語学習者の目的格関係節文理解における名詞の有生性情報利用-音声提示および文字提示による検討
【24h】

日本人英語学習者の目的格関係節文理解における名詞の有生性情報利用-音声提示および文字提示による検討

机译:Nounboration信息利用名词的理解,了解日语英语学习者 - 语音演示和字符演示

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

本研究では、中級熟達度の日本人英語学習者に目的格関係節文を含む文の理解における名詞の有生性情報利用について、音声提示および文字提示で調査した。実験1では、57名の参加者を対象に、関係節内主語名詞句は有生とし、主節主語名詞句の有生性を操作した刺激20文およびフィラー65文を、音声でランダム提示し、内容理解問題に回答してもらった。実験2では24名の参加者を対象に、実験1の刺激文を用いて、文字提示で同様の実験を行った。その結果、音声提示および文字提示のいずれにおいても名詞の有生性情報の利用が確認され、実験1では上位群の方が正確に処理していた。さちに、音声提示と文字提示における有生性情報の利用度合いには、ほとhど違いが見られなかった。以上のことから、聞き取りに問題がない中級熟達度の日本人英語学習者は、音声提示文および時間設定された文字提示文を理解する際に、統語処理と名詞句への意味役割付与を同時並行して行っていること、音声提示では熟達度に応じて処理がより正確になることが明らかになった。
机译:在这项研究中,我们调查了在中级杰作英语学习者中的句子领域来了解名词的最佳信息。在实验1中,对于57名参与者来说,相关的四节奏名词短语是本地性的,并且主父母族名词短语的象征性被语音随机地积极呈现,我被要求回答我的内容了解问题。在实验2中,使用刺激的实验1进行特征介绍进行相同的实验,用于24名参与者。结果,在语音呈现和字符呈现中确认了名词的使用,并且在实验1中,精确加工了上部组。此外,我看不出语音演示和字符演示中的使用感官。从以上,中间级杰作中的中间级硕士学位没有面试的问题,同时在理解语音呈现句子和时间设置字符演示句时同时为转换处理和名词短语分配语义角色。它透露,根据语音演示的生命水平,该治疗变得更加准确,并行所做的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号