首页> 外文期刊>化学と工業 >OVERVIEW日や相の季節紫外線と賢く付き合う
【24h】

OVERVIEW日や相の季節紫外線と賢く付き合う

机译:概述日和时令UV

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

「紫外線が強い1日です。 お出かけの際には対策を」。 こhな言葉を耳にして、帽子や日傘を手にとられる方も多いのではないか。最近の天気予報では、日差しが強くなる春先から夏にかけ、紫外線についてアナウンスされることが増えた。 気象庁のホームページには、2005年から日本付近における紫外線の予測分布図が掲載されている。 このように紫外線情報に注目が集まる背景には、紫外線による健康被害が知られるようになったことがある。 世界保健機構(WHO)が進めるINTERSUNプロジェクトでは、紫外線による健康被害から人々を守ることを目的としたワークショップや専門家会議を積極的に開催し、紫外線対策の必要性を呼びかけている。 環境省でも、紫外線対策の普及を目的として、2003年に「紫外線保健指導マニュアル」(2006年改訂)を刊行した。 夏休みの終わりに、子供たちが真っ黒に日やけした肌の色を競ったのは過去のこと。 日やけには健康的なイメージが伴うが、むしろ健康への注意信号と認識すべきなのだ。
机译:“紫外线有一天是强大的。出门的措施”。有帽子haru,有很多人可以得到帽子和遮阳伞吗?最近的天气预报从早春到夏天增加,增加到紫外线。气象局的网站自2005年以来,日本附近的紫外线计划。因此,已知已知紫外光信息的背景是用紫外线知道的。世界卫生组织(世卫组织)由一个Intersun项目推广,积极举办讲习班和专家会议,该讲习班和专家会议的旨在保护人们免受紫外线,并要求需要紫外线措施。 2003年,环境部在2003年出版了“紫外线健康指导手册”(修订了紫外线健康指导手册),目的是传播紫外线措施。在暑假结束时,这是过去的孩子们竞争着黑色的皮肤的颜色。每日日子都有一个健康的形象,而是应该被认为是健康的量度信号。

著录项

  • 来源
    《化学と工業》 |2008年第8期|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 化学工业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号