首页> 外文期刊>Birth >Go to Ruth's house: A response to infant mortality
【24h】

Go to Ruth's house: A response to infant mortality

机译:去露丝的家:对婴儿死亡率的回应

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If I could leave you with the single most importantprescription to address the tragic and seeminglyintransigent phenomenon known as infant mortality,it would be this: Go to Ruth’s House. In due time, Iwill make plain for you the meaning of this poignantprescription. For the moment I want to briefly recountfor you the long and laborious diagnostic processthat leads me to this proposal for intervention.In 1984 I was a neonatologist plying my trade inPittsburgh, Pennsylvania, home of Magee Women’sHospital, one of this nation’s largest obstetric deliveryservices and among the world’s finest institutions forcare and research in obstetrics and gynecology. In thatyear Pittsburgh held the dubious distinction of havingthe highest infant mortality rate among United Statescities with a population greater than or equal to250,000. Mayor Richard Caliguiri was busily steeringPittsburgh through its Renaissance from an industrialto a service-based economy.
机译:如果我能给您留下最重要的单一处方,以解决被称为婴儿死亡的悲剧性和看似短暂的现象,那就是:去露丝的家。在适当的时候,我将为您说明这种辛辣处方的含义。目前,我想向您简要介绍一下漫长而费力的诊断过程,这导致我提出了这项干预建议。1984年,我是一名新生儿科医生,在宾夕法尼亚州匹兹堡的马吉妇女医院所在地,这是美国最大的产科分娩服务之一以及世界上最好的妇产科护理和研究机构。那年,匹兹堡在人口大于或等于250,000的美国城市中拥有最高的婴儿死亡率这一可疑的区别。市长理查德·卡利吉里(Richard Caliguiri)正忙于引导匹兹堡从工业到服务型经济的复兴。

著录项

  • 来源
    《Birth》 |2008年第2期|共3页
  • 作者

    DavidR.;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 产科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号