首页> 外文期刊>現代化学 >第2回知的発表のための技術これから一生レボートを書き続ける君たちへ考える,調べる,講義を受ける,質問する
【24h】

第2回知的発表のための技術これから一生レボートを書き続ける君たちへ考える,調べる,講義を受ける,質問する

机译:我觉得你们继续写技术的未来生活Reboto第二次知识产权公告,检查,收到一个讲座,以问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

『男はつらいょ一寅次郎サラダ記念日』(第40作,1988年)に,受験に悩む満男が,大学に何のために入るのか,何のために勉強するのかと,寅さhに聞く場面がある.江戸川の堤防に寝そべりながら寅さhは答える.ほら人間長い間生きてリぁ,いろhなことにぶつかるだろう.そhなと才レみたいに勉強していないヤツは,搌ったサイコロの出た目で決めるとか,そのときの気分で決めるよリしょうがない.ところが勉強しているヤツは,自分の頭できちhと筋道を立てて,こういうときはどうしたらいいかな,と考えることができるhだ.
机译:“一个男人是一个紧张的歌曲吉罗沙拉”(1988年40日),一个患有考试的全人,要求去哪个大学,学习什么是学习的。有一个场景。睡觉时Egodogawa堤防,他回应了。人类长时间生活,我会戴上很多东西。如果你决定在骰子的眼中决定,那就不会决定。学习的人即将做到你的头脑,站起来你自己的头部,在这种情况下,我该怎么办,它是可以想到的。

著录项

  • 来源
    《現代化学》 |2017年第5期|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 化学工业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号