首页> 外文期刊>畜産の研究 >'逝ったお袋の想いノ戦後再びか'
【24h】

'逝ったお袋の想いノ戦後再びか'

机译:“再次想到袋子的袋子”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

世に言う「天災は忘れた頃にやってくる」だの 「賢者は歴史に学び,愚者は経験に学ぶ」だの 「自然が牙を剥く」だの,と人間の愚かさを揶揄した 名言、至言を,今回ほど,鮮明に実感したこと,未だ かって老生にはない。今さらのように,先人たちの 偉業に"頭が下がり"完全に"脱帽"の体だ。 今回の大震災(大災害),人間の力では「どうする ことも」出来なかった。いわば誰も防ぎ得なかった 大自然のM。と同時に「そのj恐怖を無力な人間に "まざまざ"と見せつけてくれた。それは"疾うに" 人間の愚かな,そしてお粗末な想定を,無残にも "粉々に"、"木っ端微塵"に砕いてもくれた。そし て如何にも,自然の実力を,非力な人間に見せつけた 力ゝ全ては"時すでに遅じ',もはや人間は「立ち上 がる」コトさえもできないほど打ちのめされた感があって,老生はただ,心の底から「頑張れ東北!立ち 上がれ日本!」くらいしか叫びようがなかった。
机译:“当我忘记时,自然灾害即将到来,当我忘记时,”历史学习和傻瓜被学会体验“,”本质上被剥离了,“引文说,说愚蠢被欺骗。好,我觉得我明确意识到了,但我没有是老年。就像现在一样,“头”完全“头”完全“头”。这种地震(重大灾难)和人力的力量无法“做任何事情。所以说,没有人无法预防。与此同时,他向无助的人类向“恐惧”展示了“真诚”,粉碎“破碎”,假设差,“破碎”也是可能的。只有老年人,而且来自我的心底,我只尖叫着“我会尽我所能!常常去日本!”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号