...
【24h】

WTOと畜産問題

机译:WTO和牲畜问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

注目の第4回WTO閣僚会合、農業宣言は、以下のような内容になった。 「交渉の結果について予断を持つことなく、①マーケット、アクセス(市場開放)の実質的改善、②貿易を歪曲する国内支持の実質的削減、③段階的に廃止していくという視点のもとで、あらゆる形態の輸出補助金の実質的削減、以上を目指す交渉とする。 ④加盟国の提案に反映されでいる『貿易以外の関心事項』が、交渉において考慮される」。 この農業宣言は、次のような特徴を持っている。 浮嘿Q易以外の関心事項』が、交渉において考慮される」ことを明確にし、そこには、ケアンズ、グループやアメリカが交渉提案において主張していた「貿易歪曲にならない方法や目標を放った方法で行う」といった条件考慮は付けられていない。 これは、日本政府の声明にもあるように、今後の交渉において、わが国が主張(WTO提案)を展開一追求していく根拠が得られたことを意味する。
机译:第四届世贸组织部长级会议,农业宣言已成为以下内容。 “1个市场的大幅改善,访问(市场开放),2次贸易谈判,无需谈判,实现所有形式的出口补贴,旨在达到上述的谈判。4”其他利益其他利益“是在谈判中考虑,反映在会员国的提案中。“该农业申报具有以下特征。浮嘿Q易于关注“是,为了澄清差异”在谈判中被考虑,有凯恩斯,团体和美国,但方法和目标不成为“贸易扭曲声称的谈判拟议的条件,如“进行”。这意味着在未来的谈判中,在将来的谈判中,这意味着日本已经获得了扩大索赔(WTO提案)的基础。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号