首页> 外文期刊>Zeitschrift fur Arznei- und Gewurzpflanzen >The use of Twitter and Youglish for the learning and retention of commonly mispronounced English words
【24h】

The use of Twitter and Youglish for the learning and retention of commonly mispronounced English words

机译:推特和youglish的使用来学习和保留常见的英语单词

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Although there is an increasing interest in educational microblogging and findings regarding its effectiveness on the language learning, relevant research, especially on the use of microblogging for the learning of pronunciation, is rather limited. This issue becomes even more apparent in countries like Turkey where English is taught as a foreign language and there is considerable number of words commonly mispronounced by Turkish language learners including pre-service language teachers. The present paper reports on the findings of a study into the effects of the social networking site Twitter and Youglish on the learning and retention of commonly mispronounced words. Twitter, a microblogging tool, was used for explicit instruction and input enhancement for the words by capitalizing of stressed syllables, providing links to authentic talks, stressing the problematic features of the target words, and showing other pronunciation-related familiar words. Youglish was used to utilize the tenets of extensive listening and input enhancement. Tweets aimed at drawing direct attention to the pronunciation of each word. In each tweet, a link to Youglish was provided as an attempt to foster pronunciation learning in context. Additionally, this study examines the attitudes towards pronunciation and views on the use of Twitter and Youglish for pronunciation instruction. Following an experimental group only design (pre, post, and retention tests), the study was conducted with 93 pre-service teachers studying at the English Language Teacher Education (ELTE) program of a large-scale university in Turkey. The data were gathered via a Pronunciation Attitude Inventory, a pronunciation test, and an open-ended survey. Seventy target words were determined after a four-week observation and note taking of commonly mispronounced words by teacher trainers and these target words were sent in 70 tweets, one word in each tweet. The tweets for each word included a link to Youglish, a Youtube-based pronunciation dictionary. Descriptive statistics and ANOVA tests were run for the analysis of the quantitative data and content analysis for the open-ended survey. The results indicated that the use of Twitter and Youglish together to teach pronunciation served an important role in learning and retaining commonly mispronounced words. The views of the pre-service teachers support the findings that they benefitted from the adopted approach. Findings from this study have strengthened the evidence supporting the impact of Twitter (supported by Youglish) for pronunciation instruction. The study also offers implications for leaners, teachers, and policy makers.
机译:虽然对教育微博的兴趣越来越令人兴趣,但其对语言学习的有效性,相关研究,特别是对使用微博进行发音的使用,但相当有限。在土耳其这样的国家,这个问题变得更加明显,英语被教导为外语,并且土耳其语学习者在内的土耳其语言学习者通常有相当数量的言论,包括职位前的语言教师。本文向社会网络站点推特和youglish的效果的研究结果报告了常识误解词学的效果。 Twitter是一种微博工具,用于通过大写压力音节的单词进行显式指令和输入增强,提供了与真实谈话的链接,强调目标单词的有问题特征,并显示其他发音相关的熟悉词。 Yougisl用于利用广泛的听力和输入增强的原则。推文旨在绘制直接关注每个单词的发音。在每个推文中,提供了一个与Youglish的链接作为尝试在上下文中培养发音学习。此外,本研究审查了对发音和意见的态度,用于使用Twitter和Yougglish的发音教学。在实验组仅设计(PRE,POST和保留测试)之后,该研究是在土耳其大型大学英语教师教育(ELTE)计划的93名职业教师上进行了研究。通过发音态度库存,发音测试和开放式调查收集数据。在为期四周的观察和注意教师培训师的常用误像词之后确定了七十个目标词,并在70条推文中发送了这些目标词,每个推文中的一个单词。每个单词的推文都包含了一个与youglish的链接,基于youtube的发音词典。符合描述性统计和ANOVA测试,用于分析开放式调查的定量数据和内容分析。结果表明,使用Twitter和Youglish在一起教学发音在学习和保留常见错误的单词方面存在重要作用。前服务前教师的意见支持他们从采用的方法中受益的结果。本研究的调查结果加强了支持Twitter(Yougishib的支持)对发音教学影响的证据。该研究还为益会,教师和决策者提供了影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号