机译:玛普斯坦的漂亮:为什么这段游艇巡航沉没的经典账户没有痕迹?
University of Exeter;
Maupassant had become; well-known literary; yachting book Afloat;
机译:玛普斯坦的漂亮:为什么这段游艇巡航沉没的经典账户没有痕迹?
机译:盖·德·莫帕桑(Guy de Maupassant)和他的故事《荷拉(The Horla)》中关于睡眠麻痹的叙述。
机译:铁托的游艇保持漂浮
机译:布尔奥与欧莱雅设计:游艇的概念
机译:大气痕量气体的约束源和汇:C1-C3受激分子中间体的光谱学和动力学以及闪电产生的N2O的同位素组成
机译:沉浸或协作:沉浸式模型如何帮助解决单一机构的典型青少年和成人障碍并使青少年和成人项目得以延续
机译:作为商业人为沉没者,加利福尼亚州的医师组织能维持生存吗?