首页> 外文期刊>Photo Technic >お便り配達人
【24h】

お便り配達人

机译:快递送货员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

皆樣からいただいた愛読者ハガキのコメントや、Eメールで寄せられたご意見などを一挙に公開する、読者の皆樣のためのお便りコーナーです!フォトテクニックデジタルの読者交流の場として、ご活用くださいまし~。私は、気が小さいためか、スナップ写真が少し苦手で、神社などの人がいる場所などで撮影している時に人物が入ってしまうと緊張してしまいます。かわいい犬などと散歩している方に声がかけられず、すれ違った後に「写真を撮らせてもらえますか」と一言、なぜ言えなかったのだろうと後悔します。
机译:这是来自每个人的爱情读者明信片的便利函,电子邮件等的评论 请利用照片技术数字阅读器交互。 当一个人在拍摄时进入时,我很紧张,因为我不知道一点点一点点捕捉和射击,在诸如神社的人是地方的地方。 我很遗憾在通过并传递可爱的狗后,我不能说“我可以拍一张照片”,以及通过后,我很遗憾我不能说出来。

著录项

  • 来源
    《Photo Technic》 |2010年第10期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 摄影技术;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 06:13:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号