【24h】

GROSSE FLUCHTEN

机译:大对齐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Warum nicht in die Ferne schweifen? Die Sehnsucht nach anderen Landern und anderen Landschaften ist bei Offroad-Fans erwiesenermassen und erfahrungsgemass noch starker ausgepragt als bei Normalo-Autofahrern. Und was liegt naher, als diese Flucht aus dem Alltagstrott mit herausfordernden Abenteuern abseits der ausgelutschten Pisten aufzupeppen? Auch in unseren Urlaubs- und Nachbarlandern gibt es reichlich Gelegenheiten, mit dem eigenen Auto oder einem Leihwagen auszuloten, was der Allradler (und man selbst) gelandefahrtechnisch so draufhat, oder unter fachkundiger Anleitung Meter fur Meter in die Geheimnisse des Matsch-, Sandund Kiesfahrens vorzudringen. Als kleine Anregung zum Offroad-Abenteuer jenseits unserer Landesgrenzen stellen wir hier einige Parks vor, in denen nicht fein geschnittene Rasenkanten und arkribisch gestutzte Busche wichtig sind - sondern die grosse Lust am Wuhlen und Querfahren. Das Ganze naturlich ohne Anspruch auf Vollstandigkeitdazu ist das Angebot in Europa einfach viel zu gross.
机译:为什么不徘徊在远处?已被证明对其他国家和其他景观的渴望越野,经验丰富,经验甚至比普通汽车司机更强大。什么比这一逃离从日常冒险的逃脱,挑战冒险远离不可接受的山坡?同样在我们的假期和邻国有足够的机会探索自己的汽车或租车,全轮车(和你甚至)以相同的方式渗透,或者在专家指示下米为米的秘密泥,沙子和砾石驾驶。作为对我们国家边界超越道路冒险的一个小建议,我们在这里展示了一些公园,在这里没有切片的劳坦和横向握紧的公共汽车很重要 - 但对于莫斯特和横向驾驶的巨大愿望。当然,整件事是毫无权利,欧洲的报价太大了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号