...
【24h】

JOLLY GIANT

机译:快乐巨头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At the height of his fame, UK television's self-styled "jolly green giant" - he also used the typically witty, self-deprecating moniker for his autobiography - was given an unusual 50th birthday present: a jail sentence. It was 1983, and David Bellamyhad flown out for the second time to support a peaceful campaign by the Tasmanian Wilderness Society (TWS) to stop the damming of the Fraser River and associated logging of its ancient, uniquely rich temperate rainforest. His arrest made headlines around the world, changing the result of the forthcoming Australian election.
机译:在他的名望的高度,英国电视机的自我称为“快乐绿色巨人” - 他也使用了典型的诙谐,自我弃用的绰号为他的自传 - 被赋予了一个不寻常的50岁生日:一个监狱。 这是1983年,David Bellamyhad第二次飞行,支持塔斯马尼亚荒野社会(TWS)的和平运动,以阻止弗雷泽河的禁止,并将其古老,独特的温带雨林的利润有关。 他在世界各地逮捕的头条新闻,改变即将到来的澳大利亚选举的结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号