首页> 外文期刊>化学経済 >化学企業求人旅行記
【24h】

化学企業求人旅行記

机译:化学企业求人旅行记

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

応を説明させる。 どのような仕事をこれまでしてきたのか質問する。 英語の質問に相手は英語で答える。 自分はタンクの管理担当だというのに,反応工程の温度,圧力,触媒の性能,装置の材質などをすらすらと答える。 インドの化学工場は機械化が遅れていて,人員を多く配置しており,個々のオペレーターの職務範囲が狭い。それにもかかわらず,工場全体についての質問に的確に答える。 当社の製造課長が,インドの経験者を新工場に採用したいという気持ちが納得できる。
机译:描述响应。 我问到目前为止已经完成了什么样的工作。 另一方用英语答交英语。 即使我负责坦克管理,我也应对反应过程的温度,压力,催化剂性能,装置的性能,装置的材料等。 印度的化工厂被机械化延迟,并安排了许多人员,个别运营商的工作范围狭窄。 然而,它对整个工厂的问题正常响应。 我们的制造部门经理可以相信我想在新工厂采用印度经验。

著录项

  • 来源
    《化学経済》 |2005年第3期|共2页
  • 作者

    永尾経夫;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 化学工业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 20:55:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号