...
首页> 外文期刊>日刊石油タイムズ >業転と仕切値とは同水準に~在庫は前年比では低水準に~
【24h】

業転と仕切値とは同水準に~在庫は前年比では低水準に~

机译:在同一水平中,库存处于同一水平,股票较低。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

大寒波が到来しており、灯油需給は締まっている。石連週報では灯油在庫が190万キロリツトル(14~20日)と200万キロリツトルを割る低水準にある。前年に比べると11万キロリツトル減となっており、さらに寒波が続くとの見通しとなっている。予想外の寒波となり、戸惑いもあるが、シーズンも終わりに近づいているため、ここは厳しい状況であり、玉練りに苦労するが、ここは我慢の時期となっている。
机译:一股巨大的冷波到来,煤油供应和需求被收紧。 每周每周每周每周一次,煤油库存处于低水平,划分为190万千石岩(14至20天)和200万千石岩。 它已成为比较和110,000个kiroritsutu的上一年,进一步成为冷波的前景。 这是一种意想不到的冷波,也有一个难题,但由于季节即将到底接近,这是一个艰难的局面,这是一个严格的情况,但这是耐心的时候。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号