首页> 外文期刊>日刊石油タイムズ >「政府としての見解を再度明確に」「中立的な立場で議事進行を」
【24h】

「政府としての見解を再度明確に」「中立的な立場で議事進行を」

机译:“清楚地清楚地视为政府”“中立位置的诉讼程序”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

資源エネルギー庁は審議と並行して、選択肢の議論に関する意見を国民から求めており、次に二人の意見を紹介する。エネルギーミックスのD案、E実において、2030年における原子力発電の割合を25%、35%と高くしている算出根拠として、山地要員および豊田委員は稼働期間を平均して50年以上と見込hでおり、原発寿命を原則40年とした政府方針を明確に否定された。
机译:资源能源机构正在寻找关于讨论公众的讨论的意见,然后介绍两者的意见。 在能源混合中,预先,山地发电和丰田委员会预计将平均运营期,计算基础,增加了2030年和35%的核发发电。政府政策原则上40年的核生命,显然被拒绝了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号