首页> 外文期刊>日刊石油タイムズ >今週も大幅値上げに取り組む~即ユーザー転嫁の商慣行に~
【24h】

今週も大幅値上げに取り組む~即ユーザー転嫁の商慣行に~

机译:我们本周努力大幅增加〜即时用户传递的商业交付

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ガソリン市況は160円/リットル相場となってきた。仕切価格が2月から連続値上げとなり、17日からも3円値上げが実施となった。石油情報センターの調査価格(12日)は全国平均が153円、東京が156円、神奈川が153円となっており、今週にも仕切価格の値上げでユーザー転嫁が実施となるため160円に乗せる。街道沿いのボトム価格も155円から3~5円の値上げになりそうである。仕切価格は140円を超えて142~3円となっており、一気に高価格となってきた。仕切価格は毎週3円程度の値上がりが実施されているため、ユーザー転嫁が遅れると販売業者は、コスト増加分を負担することになる。仕切価格は金曜日に通告、土曜日から実施となるが、ユーザー転嫁は、土、日曜日は見送り、火、水曜日と遅れるのが大勢である。そのため、最近のように毎週値上がりする局面が続くと、販売業者は、直ちにユーザー転嫁に取り組まないと赤字となる。即日転嫁の商慣行を定着すべきである。
机译:汽油市场已成为160日元/升的市场价格。参与价格从2月份不断增加,从17日增加3日元。调查价格石油信息中心(12号)全国平均水平为153日元,在东京156日元,153日元,卡加川是153日元,本周,用户通过价格价格将升至160日元,所以它会举行160日元。沿着公路的最低价格也可能从155日元增加到3到5日元。分区价格超过140日元,142至3日元,并立即成为高价。由于每周进行约3日元的价值,所以执行划分价格,因此如果用户通过延迟,经销商将承担成本增加。分区价格通知上周五,它会从星期六进行,但用户是通过大量的滞后和周日,消防,周三和延迟。因此,当每周升高的位置持续到最近的位置时,如果没有向用户传递讨论,卖方将立即赤字。同一天,您应该建立一个通过的传递从业者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号