Virtually new and banger Jeeps are tempting value right now. Jeep has been back in the news recently after seemingly flying under the radar for a fair old while. The Fiat Chrysler Automobiles-owned world's largest maker of SUVs is targeting growth in Europe with a wave of new and updated models - including the Wrangler, Cherokee and Compass - over the next few years.
展开▼
机译:几乎新的和班克吉普车现在是诱人的价值。 吉普车在最近在雷达下似乎在雷达下迈出了一段漂亮的旧消息。 Fiat Chrysler汽车拥有世界上最大的SUV制造商在未来几年内,包括一股新的和更新的模型
展开▼