...
首页> 外文期刊>日本金属通信 >「条鋼は落ちず、板が落ちる」(阪上会長)
【24h】

「条鋼は落ちず、板が落ちる」(阪上会長)

机译:“钢铁不倒下,钢板倒下”(坂上董事长)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

(大阪)大阪鉄鋼流通協会(OSA)の阪上正章会長(清和鋼業社長)は、先行きの鋼材需要について「条銅品種は1-3月に落ちる分、4-6月はあまり落ちない。逆に鋼板品種は1-3月に落ちない分、4-6月は落ちるのではないかと思う」と話す。もちろん、それは4月から始まる消費税増税による自動車·家電の需要減や、製造業向けが4-6月に落ち込むという季節的要因を含めての見通しだ。
机译:大阪市钢铁流通协会(OSA)主席(诚和工业株式会社董事长)坂上正明(Masaaki Sakagami)对钢材的前景发表评论,他说:“春季铜品种在1-3月下降,但在4-6月下降不大。我认为钢板品种不会在1月至3月下降,而在4月至6月下降。”当然,预计这将包括季节性因素,例如由于4月开始的消费税上调导致汽车和家用电器需求下降,以及4月至6月制造业的销售下降。

著录项

  • 来源
    《日本金属通信》 |2014年第14643期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号