【24h】

Pipelines, trains, and articulated tug barges are overbuilt as shale slides.

机译:管道,火车和铰接式拖船被过度建造为页岩滑道。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At least in the US. Since 2011 (or thereabouts), transportation infrastructure has been at a premium in the US, as shale producers upended traditional supply lines by extracting huge volumes of crude in out-of-the-way places. Now, between the crash in crude prices and D.C.'s decision to legalize crude exports, the midstream boom seems to have run its course.
机译:至少在美国。自2011年(或之后)以来,美国的运输基础设施一直处于溢价状态,因为页岩油生产商通过在偏僻的地方开采大量原油来颠覆传统的供应线。现在,在原油价格暴跌与华盛顿特区决定将原油出口合法化的决定之间,中游热潮似乎已经过去了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号