【24h】

Wait and see

机译:等着瞧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TWO great institutions were put through their paces in the Houses of Parliament this week. First was the monarchy, represented by the Queen, patron of the Royal Pharmaceutical Society, who confirmed her commitment to the country in a touching yet humorous speech she gave to peers and MPs to mark her Diamond Jubilee. Second was the NHS in England, which, after much agony, is set to enter a new phase in its existence.
机译:本周有两大机构在国会大厦中大放异彩。首先是君主制,由皇家制药协会的赞助人皇后代表,她在给同龄人和国会议员的纪念禧年的感人而幽默的演讲中确认了自己对国家的承诺。其次是英国的NHS,在经历了许多痛苦之后,它即将进入其生存的新阶段。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号