首页> 外文期刊>The Lancet >Health is global.
【24h】

Health is global.

机译:健康是全球性的。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On Oct 14-18, representatives from the health sector, industry, and political constituencies meet in Berlin for a World Health Summit to discuss how to respond to emerging challenges for health. Whilst resources and opportunities for health and care vary enormously across and within countries, the challenges of urbanisation, ageing populations, degraded environments, climate change, and novel pandemics are global, confronting all. The greatest health need is among disadvantaged people and countries, which are the focus of global health concerns in countries such as the USA and the UK. Interest in global health in US universities has grown massively, and a US Consortium of Universities for Global Health including over 50 academic institutions was launched at the National Institutes of Health (NIH) last month. Much of this focus on global health has been driven by AIDS funding, particularly through the US President's Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR) and the NIH, by the Bill & Melinda Gates Foundation, and by new generations of activists, such as the "Generation WE" movement of young people in the USA. Some institutions have also been established in Europe, including those in London, Amsterdam, and Switzerland.
机译:10月14日至18日,来自卫生部门,行业和政治团体的代表在柏林开会,举行世界卫生峰会,讨论如何应对新出现的卫生挑战。尽管各国之间和国家内部的卫生保健资源和机会千差万别,但城市化,人口老龄化,环境恶化,气候变化和新型流行病的挑战是全球性的,所有国家都面临着挑战。最大的健康需求是弱势人群和弱势群体,这是美国和英国等国家关注全球健康的重点。美国大学对全球健康的兴趣日益浓厚,上个月在美国国立卫生研究院(NIH)成立了包括50多个学术机构的美国全球健康大学联盟。对全球健康的大部分关注是由艾滋病资金推动的,特别是通过美国总统艾滋病紧急救援计划(PEPFAR)和国立卫生研究院(NIH),比尔和梅琳达·盖茨基金会以及新一代的激进主义者,例如“美国的WE一代年轻​​人运动。欧洲也建立了一些机构,包括伦敦,阿姆斯特丹和瑞士的机构。

著录项

  • 来源
    《The Lancet》 |2009年第9696期|共2页
  • 作者

    Piot P; Garnett G;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号