...
首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >VEHICULES ELECTRIQUES : RENAULT ET LES CENTRES LECLERC S'ASSOCIENT
【24h】

VEHICULES ELECTRIQUES : RENAULT ET LES CENTRES LECLERC S'ASSOCIENT

机译:电动汽车:文职人员和合伙人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Sans surprise, dans ce lieu symbolique qu'est le Mondial de l'Automobile, le numero 2 de Renault, Patrick Pellata, et Michel-Edouard Leclerc ont signe hier un accord d'association pour promouvoir le developpement du vehicule electrique en France. Un accord dont Thierry Forien, directeur adjoint de la filiale petroliere des Centres Leclerc, Siplec, laissait presager l'imminence dans un entretien recemment accorde au BIP (cf. n?11692 du 4.10). Cet accord permet a Renault-Nissan de rassurer les consommateurs sur la qualite du maillage , autrement dit sur la repartition de bornes de rechargement sur le territoire, et en meme temps ils nous aident techniquement a faire les bons investissements , a explique a l'AFP Michel-Edouard Leclerc, patron des centres du meme nom. Il n'y a pas de notion d'exclusivite dans cet accord, mais que deux enseignes qui figurent dans le Top 10 des groupes preferes des Francais s'associent devrait aider au developpement du vehicule electrique, remarque Thierry Forien, joint par le BIP.
机译:毫不奇怪,在这个具有象征意义的地方,雷诺汽车的第二大汽车制造商Mondial de l'Automobile,帕特里克·佩拉塔(Patrick Pellata)和米歇尔·爱德华·勒克莱尔(Michel-Edouard Leclerc)昨天签署了一项联合协议,以促进法国电动汽车的发展。 Siplec Leclerc中心石油分公司副主任Thierry Forien达成了一项协议,预示了即将在近期授予BIP的一次采访中的一项协议(比照4.10中的11692)。该协议使雷诺-日产能够“向消费者保证网络的质量”,换句话说,就是在该地区的充电站分布方面,同时“从技术上帮助我们做出正确的投资” >,向法新社的同名中心老板米歇尔·爱德华·勒克莱尔(Michel-Edouard Leclerc)解释。 BIP加入的Thierry Forien表示,这个协议中没有排他性的概念,但是出现在法国团队最喜欢的十大团队中的两个品牌应该有助于电动汽车的发展。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号