机译:日语辅音动词和元音词干动词过去时形式的形态加工
Dual-mechanism models; Past-tense forms; Japanese verbs; Morphological decomposition; Lexical decision task;
机译:日语辅音动词和元音词干动词过去时形式的形态加工
机译:在李和L2日语中产生过去时态动词形式的语言概括
机译:词汇决策中名词和动词处理上的差异不能仅归因于单词形式和形态复杂性
机译:准规则语言域中的正常和受损处理:以英语过去时动词为例
机译:远距离主语-动词一致中的形态变异性:对本地和非本地处理的研究。
机译:没有形态学标记,没有问题:ERP研究揭示了在线句子理解中名词和动词处理之间不同神经底物的语义贡献
机译:3F0912文献特征的地面关系的转变:关于“类型”动词和“令牌”动词(3F神经科学和感官系统,神经电路和信息处理,行为,日本生物物理学学会第49次年会)