...
首页> 外文期刊>コマーシャルモーター >活況呈するトレーラ市場の将来像を探る:SAF製ディスクブレーキを積極展開-欧州製品の拡販目指す
【24h】

活況呈するトレーラ市場の将来像を探る:SAF製ディスクブレーキを積極展開-欧州製品の拡販目指す

机译:开拓蓬勃发展的拖车市场的未来:积极部署SAF盘式制动器-旨在扩大欧洲产品的销量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

伸工貿易は、トレーラ関連製品に長年の実績を持つ欧州製品の輸入を手がける。 ヨーロッパでの道路輸送では日本よりもトレーラを使うケースが多く、トレーラ製品にも一日の長があるという。 同社は四国の運輸事業者に独ランゲンドルフ社製ダンプトレーラを、ここ10年ほどにわたって70台納車した。 欧州製トレーラはフレームに高張力鋼を用い、一見不安になるほど薄い素材でできている。 しかし、どの部分をどの程度薄くできるかや、強度を損なわない溶接の仕方などについて蓄積した経験を活かして徹底的な軽量化を図っており、日本製の同様な車両よりも積載を1tほど多く取れるという。 しかも耐久性に問題はなく、今まで大きなトラブルは発生していない。 実際、ランゲンドルフのトレーラを入れたユーザーは、日本製と変わらないか、それ以上の性能と耐久性を有すると評価しており、輸入車·国産車を問わず性能重視で車種選定を行う運送事業者からの問い合わせも多い。
机译:Shinko Trading进口具有多年拖车相关产品经验的欧洲产品。在欧洲,拖车的使用率要高于日本,并且拖车产品的使用时间也很长。在过去的10年中,该公司已从德国向四国的运输公司交付了70辆Langendorff自卸拖车。欧洲的拖车在框架上使用高强度钢,并由看似不舒服的薄材料制成。然而,我们正在努力利用积累的经验来彻底减轻重量,该经验可以使哪一部分更薄以及如何在不损害强度的情况下进行焊接,并且其负载比日本制造的同类车辆多约1吨。据说可以服用。而且,耐久性没有问题,到目前为止,没有发生大的麻烦。实际上,安装了Langendorff拖车的用户会评估它们在性能和耐用性上与日本制造的卡车相同或更好,并且运输业务选择的是注重性能的车辆,而不管它们是进口车还是国产车。人们有很多询问。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号