首页> 外文期刊>安全对策の决め手 >注意を喚起して事故の防止を
【24h】

注意を喚起して事故の防止を

机译:引起注意并预防事故

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

土木、建築工事に関わらす構造物(柱、梁、床、壁など)には、必ずコンクリートはつきものであり、コンクリートの品質(耐久性、外観性)が大きく問われることになります。 昔は、一輪車(ネコ車)を作業員がコンクリートプラントから足場板通路を押して打設現場に運搬しておりましたが、1964年東京オリンピツク以降、コンクリートミキサー車によって搬送された生コンをコンクリートポンプ車により圧送し打ち込むようになりました。
机译:混凝土始终附着在涉及土木工程和建筑工作的结构(柱,梁,地板,墙壁等)上,混凝土的质量(耐久性,外观)是一个主要问题。过去,工人通常将脚手架板通道从混凝土厂推开,以将单轮车(猫车)运送到浇铸现场,但是自1964年东京奥运会以来,由混凝土搅拌车运输的预拌混凝土由混凝土泵车运输。它开始被泵送和驱动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号