首页> 外文期刊>安全衞生のひろば >震災後の焦燥感
【24h】

震災後の焦燥感

机译:地震后感到沮丧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

電機メーカー開発部門で働く加山直樹さん(仮名·30代男性)は、人気のないオフィスで大きなため息をついた。東日本大震災後、被災地区の工場が一時操業を停止していたため、業務の進捗が大幅に狂ってしまった上、節電で残業できず定時帰宅が続いている。次長の小出博さん(仮名·40代男性)からは、「電気は消したか!?」、「暇なうちにしっかり企画を練っておけ」と再三ハッパをかけられ、気分的なゆとりはない。
机译:在电气设备制造商的开发部门工作的直山直树(化名,三十多岁的男性)在一个不受欢迎的办公室里叹了口气。东日本大地震后,灾区的工厂暂时停工,工作进度严重失灵,由于省电,无法加班,他继续按时回家。副所长小ide广志先生(化名,一个四十多岁的男人)反复问我:“你关灯了吗??” ..

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号