首页> 外文期刊>Наука и жизнь >Термояд: сквозь тернян к звездам
【24h】

Термояд: сквозь тернян к звездам

机译:融合:通过天体到星星

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Cобравшись в Москве в июне этого года, физики, инженеры, руководители промышленности и политические деятели Европейского союза, Японии, России, Kaнады. Казахстана, США и ряда других стран отметили знаменательное событие, которое наверняка войдет в историю не только научного, но и общечеловеческого прогресса. После более чем девяти лет совместной работы многих крупных исследовательских и промышленных центров создан технический проект первого в мире экспериментального термоядерного реактора. Проектирование осуществляется в рамках международнойпрограммы Технический проект ИТЭР. (IТЕR--International Termonuclear Experimental Reactor -- Международный Экспериментальный Термоядерный Реактор). Кстати, слово iter в переводе с латыни означает шаг. В данном случае шаг на пути к звездной энергии. Аббревиатура ИТЭР уже стала именем как самого проекта, так и будущего реактора. Собравшись на Дни ИТЭР в Москве, участники встречи обсудили не только завершенный ими проект и результаты испытаний изготовленных промышленностью основных экспериментальных узлов будущего реактора. В кулуарах встречи обсуждались и конкретные планы его постройки, в частности, возможные места для сооружения первенца будущей термоядерной энергетики и организация работ на этом завершающем этапе.
机译:今年6月,来自欧盟,日本,俄罗斯,加拿大的物理学家,工程师,行业领袖和政治家齐聚莫斯科。哈萨克斯坦,美国和许多其他国家已标志着重大事件,这不仅将在科学进步而且在人类进步的历史上都将载入史册。经过许多大型研究和工业中心超过九年的共同努力,世界上第一个实验性热核反应堆的技术设计已经完成。该设计在国际计划“ ITER技术项目”的框架内进行。 (国际热核实验堆-国际三核实验反应堆-国际实验热核反应堆)。顺便说一句,拉丁词iter的意思是step。在这种情况下,迈向恒星能源的一步。 ITER的缩写已经成为项目本身和未来反应堆的名称。在莫斯科举行的“ ITER日”上,与会人员不仅讨论了已完成的项目,还讨论了该行业制造的未来反应堆主要实验装置的测试结果。在会议的间隙,讨论了其建造的具体计划,尤其是未来热核能的头胎的建造以及在此最后阶段的工作安排的可能场所。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号