首页> 外文期刊>流通ネットワ—キング >(物流):物流羅針盤~明日への指針~143:必要なのは「システム論」による見直し~もはや物流現場は息も絶え絶えである
【24h】

(物流):物流羅針盤~明日への指針~143:必要なのは「システム論」による見直し~もはや物流現場は息も絶え絶えである

机译:(物流):物流指南针-明天的指南143:需要的是基于“系统理论”的回顾-配送站点不再喘息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

したがって、床の上にも足の踏み場がなくなるほど書物や書類が並べられることになる。この状態は取り掛かった仕事が終わるまで続くし、往々にして2つ、3つの仕事を並行して行うから、カミさんが部屋を覗いたときにはいつも「散らかっている」ことになる。「あの“ゴミの山”でしょう。もう半年もお掃除ができていないのよ」と、カミさんは大袈裟なことを言う。何度も聞かされている愚痴をこれ以上聞かされては堪うんと思ったか、黙って聞いていた娘も口を開く。「お母さんは甘いのよ」「言ってもダメだったら実力行使で、留守を見計らって十冊ずつくらい捨ててみたら。お父さん、気づかないと思うけど」と、調子にのって過激なことを言う。ここまでくると、ぼくの我慢も限度に達して、飲みさしのマグカップを持って“自分の城”に引き上げることになる。
机译:因此,书籍和文档要排成一排,以便在地板上没有立足之地。这种情况一直持续到我开始的工作完成为止,而且我经常并行执行两到三个工作,因此,只要Kami看着房间,她总是很“凌乱”。 Kami夸张地说:“那是一堆垃圾。我已经半年没清理了。”我以为我听不到很多次的抱怨,或者我的女儿静静地听着,张开了嘴。 “妈妈很甜蜜。”“如果你不能说出来,请用你的力量一次扔掉大约10本书。爸爸,我想你不会注意到的。”告诉。此时,我的耐心已达到极限,我将拿一个水杯将其拉到城堡上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号