首页> 外文期刊>地学杂志 >流域圏における水系を視点とした景観特性の分析那珂川,霞ケ浦,鬼怒川,小月川の各流域を事例として
【24h】

流域圏における水系を視点とした景観特性の分析那珂川,霞ケ浦,鬼怒川,小月川の各流域を事例として

机译:从流域水系统的角度分析景观特征-以纳卡河,霞浦浦,基努河和小月河各流域为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

われわれが生活する地域をとりまく環境は,地形や植生,気候,生物などの自然環境,生産や経済活動に代表される社会経済環境,また歴史的市街地,伝統的町並み,文化などの歴史文化的環境,など多岐にわたる。 近年このような環境の総体をあらわす言葉として,「景観」が用いられることが多い。 自治体の景観整備や景観条例,都市景観,さらに2004年に施行された景観法などが代表例であり,これらは風景や景色など環境の視覚的,美的側面を重視したものである。 山方,地理学や生態学などで対象とする景観は,ドイツ語のLandschaft,英語のLandscapeの訳語としての景観であり,一定の単位として認識される地表の一部であって,生態学的に一定のまとまりを有する空間であると同時に,固有の文化創造の基盤ともなり,また人々が共属感情を持ち得る歴史的地域でもある(井出武内,1985)。 さらに具体的に,景観の構造や機能とその変化を研究対象とする景観生態学(Forman and Godron,1986)では,地形,地質,土壌などの景観の無機的部分と,植生や動植物などの右横的部分,さらに人間活動や文化の違いを反映する土地利用が雑み合わさり,等質な景観の単位である景観要素が決定され(横山,1995),これらの景観要素が集合しモザイク状に配置されたものを景観(Landscape)としている.
机译:我们居住区域周围的环境是自然环境,例如地形,植被,气候和生物,以生产和经济活动为代表的社会经济环境,以及历史文化环境,例如历史城区,传统城镇景观和文化。 , 等等。近年来,“风景”通常被用来描述整个环境。典型的例子是地方政府的景观改善,景观法规,城市景观以及2004年实施的景观法,其中强调了景观的视觉和美学方面,例如景观和景观。以山脉,地理,生态等为目标的景观是德语(Landschaft)和英语的景观(Landscapes)的翻译景观,是被认为是特定单位的地球表面的一部分,是生态景观。同时,它是具有一定凝聚力的空间,同时也是创造独特文化和历史区域的基础,人们可以在其中拥有联结感(Takeuchi Ide,1985)。更具体地说,在《景观生态学》(Forman和Godron,1986年)中研究了景观的结构和功能及其变化,景观的无机部分,例如地形,地质和土壤,以及植被,动植物的权利等。将反映人类活动和文化差异的水平部分和土地利用混合在一起,确定作为同质景观单元的景观要素(Yokoyama,1995),并收集这些景观要素以形成马赛克。安排的是一处风景。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号