首页> 外文期刊>金属 >高校生·社会人のための-電磁気学:第1章 静電気の巻(6)
【24h】

高校生·社会人のための-電磁気学:第1章 静電気の巻(6)

机译:高中生和成人-电磁学:第一章静电量(6)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

まだ,だいじな話が抜けています.今まで述べたとおり,電場にプラスまたはマイナスの電荷を持ち込めば力を受ける.しかし,電荷なんかなかった,ちりや紙屑なども帯電した物体に引き寄せられる.それはなぜなのか.ちりや紙屑に電荷がなかったといいましたが,もちろんそれは見かけだけのこと.すでに述べたとおり,プラスの電荷とマイナスの電荷は大量にある.ただそれが等量でバランスしているために,外からは電荷がないように見えるのです.ちりや紙屑,それから絹やガラス棒などを,後で述べる理由から,誘電体といいます.誘電体も基本的には原子の集合体であることには違いがありません.誘電体の原子も1個を取り出せば,プラスのイオンと,いくつかのマイナス電荷を持つ外殻電子でできていて,電気的には中性です.ただ誘電体の元素の外殻電子は,金属に比べるとイオンにしっかりと結びついています.原子がまとまって固体になったとき,外殻電子がふらふらと外のイオンの間に迷い出ることがない.だから誘電体は金属と違って電流を通しません.
机译:重要的故事仍然不见了。如上所述,如果将正电荷或负电荷带入电场,则将获得电能。但是,没有电荷的灰尘和纸屑也会被带电的物体吸引。这是为什么?据说灰尘和碎纸屑没有电荷,但是当然这只是显而易见的。如前所述,存在大量的正电荷和负电荷。但是,似乎没有来自外部的电荷,因为它的电荷量相等。灰尘,纸屑,丝绸和玻璃棒由于以下原因而被称为电介质。电介质基本上是原子的聚集体,这没有什么区别。如果取出一个介电原子,它是由正离子和带有一些负电荷的外壳电子组成的,并且是电中性的。但是,介电元件的外壳电子比金属更牢固地与离子结合。当原子聚在一起并变成固体时,外壳电子不会在外部离子之间徘徊。因此,与金属不同,电介质不传导电流。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号