首页> 外文期刊>圧力技術 >「リスクベース工学の基礎から応用まで」(第1回):リスクベース工学の動向
【24h】

「リスクベース工学の基礎から応用まで」(第1回):リスクベース工学の動向

机译:“从基于风险的工程的基础到应用”(第1部分):基于风险的工程的趋势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

我が国では,リスクに危機という訳語を適用するが,危機という訳語に相当するのはクライシス(crisis)である。 本来のリスクは成功追求型の正負のリスクで,クライシス(危機)は失敗防御型の負のリスクと理解し,両者を使い分ける必要がある。 リスクの本質は,未来を運命(神のお告げ)として受け入れるのではなく,チャンスとして捉え,現在の統制下に置くこと(神への挑戦)にある。リスクを冒せば儲かるかもしれないという当たり前の話である。 産業革命以来の社会は,富を配分する社会(産業社会)に変革し,技術社会はその中核にあった。 現在,環境破壊,公害,災害,事故などの問題が一挙に顕在化し,産業社会はリスク(利益のみならず不利益も)を配分し,受容する社会(リスク社会)に変わりつつある。リスクの供給元が技術社会とみなされている。 一般社会が技術社会に抱く不信感を払拭するためには,技術社会がリスクを正しく認識し,一般社会の要求に応じてリスク情報を適確に発信する必要がある。 これをリスクコミュニケーションという。
机译:在日本,危机的翻译适用于风险,但危机的翻译是危机。有必要了解,原始风险是寻求成功类型的正向和负向风险,而危机是失败防御类型的负向风险,必须适当地使用两者。风险的本质不是将未来视为命运(上帝宣告),而是将其作为机会并置于当前的控制之下(向上帝挑战)。当然冒险是有利可图的。自工业革命以来,社会已转变为分配财富的社会(工业社会),而技术社会已成为其核心。当前,诸如环境破坏,污染,灾难和事故之类的问题立即变得显而易见,并且工业社会正在转变为分配和接受风险(不仅有益而且不利)(风险社会)的社会。风险来源被认为是技术社会。为了消除公众对技术社会的不信任,技术社会有必要正确认识风险并响应于公众的需求适当地传播风险信息。这称为风险沟通。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号