首页> 外文期刊>日経新制品レビュ— >20代ユーザーに提案する新感覚の発泡酒「ジンジャードラフト」
【24h】

20代ユーザーに提案する新感覚の発泡酒「ジンジャードラフト」

机译:向20多岁的用户推荐的新型起泡酒“生姜草案”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ビールの新しい味わいとしてジンジャーの風味を提案した。 後口にジンジャーの香りと刺激が残って、ちょっと変わったビールを印象付ける。 斬新な缶のデザインにもそうした雰囲気が漂う。従来のビール系飲料の延長線上にない新感覚の商品といえるだろう。 20代の若者をメーンに提案した。 カクテル素材のジンジャーを使ったことで、ビアカクテル飲料という側面もある。パーティーなどで楽しむ飲料として注目されるかもしれない。 飲用シーンの提案がカギになるだろう。
机译:我提出将姜的味道作为啤酒的新口味。姜的气味和刺激性保留在后嘴中,给人一种不寻常的啤酒印象。创新的罐头设计具有这种氛围。可以说这是一种新型产品,不是对传统啤酒基饮料的扩展。我向缅因州一个二十多岁的年轻人求婚。通过使用姜(一种鸡尾酒材料),啤酒鸡尾酒饮料还有一个方面。它可能会被视作聚会上的饮品。饮酒场景的建议将是关键。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号