...
首页> 外文期刊>日経情報ストラテジー >第26回 「気づかなかった」が欠落人でなく、事物を主語に
【24h】

第26回 「気づかなかった」が欠落人でなく、事物を主語に

机译:第26个“我没注意到”不是失踪的人,而是事物的主题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

ナゼナゼ社の営業部にて。昼下がりの午後1時55分。この時間帯は外からの電話が比較的少ない。職場内の話し声がよく聞こえる。「チエさん、昨日は出張先からの緊急の注文に対応してくれてありがとう。後でお礼をするから」。ミツオさんがチエさんに声をかける。 今日は課長が外出。2人とものんびりと事務処理を続ける。その時突然、電話が鳴り響いた。受話器を取ったのはチエさん。相手は言う。
机译:在Nazenaze的销售部门。下午1:55 pm。在此期间,从外面打来的电话相对较少。我在工作场所听得很好。 “ Chie先生,感谢您昨天对您出差的紧急命令的回应。稍后我将感谢您。” Mitsuo呼吁Chie。部门经理今天出去了。他们两个都悠闲地继续文书工作。突然,电话响了。是Chie拿起接收器。对方说。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号