机译:活跃于建筑产生的土壤和泥土回用的流化处理方法累积施工成果超过320万m〜3施工方法概述和近期施工实例
机译:活跃于建筑产生的土壤和泥土回用的流化处理方法累积施工成果超过320万m〜3施工方法概述和近期施工实例
机译:超过3200万米至3〜3次施工实例的施工方法综述
机译:在沿海工程进行的调查和观察中,将沿海地区的水质,环境和各种流体转换成数据。近年来,随着信息技术的发展,已经开始使用具有通信功能的小型传感器和测量仪器,这使得在环境中创建大量数据成为可能。揭开传统观测难以解释的沿海地区现象成为可能:沿海大数据2,其重点是数量而不是多样性。信息技术的研究和利用正变得越来越活跃,信息处理技术在海岸工程中的重要性正在提高。
机译:以高强度螺栓摩擦接头的表面处理和紧固方法为变量的滑动试验(第1部分实验概述和紧固方法的效果)
机译:考虑喷射混凝土硬化特性及隧道设计中数据库利用的设计施工研究
机译:(1)当动产的转让抵押品重复时,从属受让人是否可以进行私人转让。如果出售交易金额超过另一方,则继承财产:最高法院于1996年7月20日裁定第12552号金融和商业案件,第4页