首页> 外文期刊>治療 >外来におけるィンフルェンザ患者の診察方法
【24h】

外来におけるィンフルェンザ患者の診察方法

机译:如何在门诊环境中诊断流感患者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A/H1N1 2009インフルエンザウイルス感染対策の基本は,季節性インフルエンザと同様,標準予防策と飛沫予防策を行う.しかし,A/H1N1 2009インフルエンザウイルスに対して免疫がなぐしかも重症化リスク群に属する患者が多く集まる病院やクリニックでは,医療関連感染をできる限り防止すべきである.すべての医療機関が,入り口にできる限り近い場所でインフルエンザ様症状を有する患者や来訪者へスクリーニングを行う.もし,インフルエンザ様症状があればサージカルマスクを着用してもらい,速やかにほかの患者とは離れた換気のよい診察室に誘導し,適切な個人防護具を着用し診察を行う.診察はほかの外来患者とは離れた個室で行うのが望ましく, A/H1N1 2009ィンフルェンザウィルスワクチンの接種を受けておくべきである.詳細な問診と身体診察により重症度を正しく評価し,自宅療養·入院加療のどちらが望ましいか判断する.A(H1N1)の診断は通常,迅速検査の結果を参考にして行うが,発症早期には陰性のことが多いため,陰性だからといって除外はできない.臨床的な総合診断を中心に行う必要がある.
机译:与季节性流感一样,A / H1N1 2009流感病毒感染控制的基本知识是标准的预防措施和飞溅预防措施,但是,对A / H1N1 2009流感病毒没有免疫力的患者属于加重危险人群。在大型医院和诊所应尽可能避免与医学有关的感染,所有医疗机构都应在入口附近尽可能地筛查具有流感样症状的患者和访客。如果您有任何类似的症状,请他们戴上口罩,并迅速将他们引导到远离其他患者的通风良好的检查室,并穿戴适当的个人防护设备进行检查。应在单独的私人房间内进行接种,并应接种A / H1N1 2009流感病毒疫苗,应通过详细的访谈和体格检查正确评估其严重性,最好是家庭治疗或住院治疗。判断:A(H1N1)的诊断通常参考快速检测的结果,但由于在发病初期通常是阴性的,因此即使阴性也不能排除,因此有必要进行临床综合诊断。有。

著录项

  • 来源
    《治療》 |2010年第6期|共4页
  • 作者

    中村権一;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 治疗学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号