首页> 外文期刊>漢方の臨床 >温めて治しながら「熟証」としてよいのか!-緒に考えてください-
【24h】

温めて治しながら「熟証」としてよいのか!-緒に考えてください-

机译:可以在升温和复原期间将其用作“成熟度证书”吗? -请考虑一下-

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今年の第58回日本東洋医学会学術総会では,シンポジウムとして「傷寒論再考-束洞生誕の地にちなんで-」が組まれていた。 十河孝博会頭は本シンポジウムに「傷寒論を中心とした日本漢方(古方)が国際化,(東西)両医学の融合,統合へ向けての具体的な方向性が話し合われればと期待しています」と述べておられる。 これは中医学が世界中に普及したのに比べ,日本の漢方の立ち遅れを懸念したものだ。
机译:在今年的日本东方医学会第58届年会上,举办了“对伤害和冷漠理论的重新思考-福岛的出生地”。东川隆宏总统希望本次研讨会将围绕伤口和感冒的理论以及两种药物(东西方)的融合与融合,探讨日本中药(旧式)国际化的具体方向。我会。 ”随着中药在世界范围内的普及,人们担心日本中药会落伍。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2007年第7期|共1页
  • 作者

    中村謙介;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:01:37

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号