首页> 外文期刊>エネルギーレビュー >市民との対話を生かす-英国の取り組み紹介と日本の課題
【24h】

市民との対話を生かす-英国の取り組み紹介と日本の課題

机译:充分利用与公民的对话-在日本介绍英国的举措和问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

行政·企業·専門家が十分に検討して最適だと思われる政策や計画を決定(Decision)した後で、人々に知らせ(Announcement)、決定内容を護り続け(Defense)、それを実施する。 原子力政策に限らず、ほとんどの政策や計画はDADと称されるプロセスで行われている。 しかしながら、様々な問題によって最終的な実施に至らず、政策や計画が破棄(Abandonmet)される場合もある。欧米の放射性廃棄物処分政策の経験は、高レベル、低レベルを問わず、まさにDADAの典型例である。
机译:在政府,公司和专家彻底考虑并决定了似乎最佳的政策或计划(决定),通知人员(公告),继续保护该决定(国防)并执行后,再进行决定。大多数政策和计划,而不仅仅是核政策,都是在称为DAD的过程中执行的。但是,由于各种问题,该策略或计划可能会在未达到最终实施的情况下被放弃。西方放射性废物处置政策的高低经验是DADA的经典范例。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号