首页> 外文期刊>Cognition: International Journal of Cognitive Psychology >Shifting senses in lexical semantic development
【24h】

Shifting senses in lexical semantic development

机译:词汇语义发展中的感官转变

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Most words are associated with multiple senses. A DVD can be round (when describing a disc), and a DVD can be an hour long (when describing a movie), and in each case DVD means something different. The possible senses of a word are often predictable, and also constrained, as words cannot take just any meaning: for example, although a movie can be an hour long, it cannot sensibly be described as round (unlike a DVD). Learning the scope and limits of word meaning is vital for the comprehension of natural language, but poses a potentially difficult learnability problem for children. By testing what senses children are willing to assign to a variety of words, we demonstrate that, in comprehension, the problem is solved using a productive learning strategy. Children are perfectly capable of assigning different senses to a word; indeed they are essentially adult-like at assigning licensed meanings. But difficulties arise in determining which senses are assignable: children systematically overestimate the possible senses of a word, allowing meanings that adults rule unlicensed (e.g., taking round movie to refer to a disc). By contrast, this strategy does not extend to production, in which children use licensed, but not unlicensed, senses. Children's productive comprehension strategy suggests an early emerging facility for using context in sense resolution (a difficult task for natural language processing algorithms), but leaves an intriguing question as to the mechanisms children use to learn a restricted, adult-like set of senses.
机译:大多数单词与多种意义相关。 DVD可以是圆形的(描述光盘时),而DVD可以是一个小时的长度(描述电影时),在每种情况下,DVD都具有不同的含义。单词的可能含义通常是可预测的,而且也受限制,因为单词不能具有任何含义:例如,尽管电影可能长达一个小时,但不能明智地将其描述为圆形(不同于DVD)。学习单词含义的范围和限制对于理解自然语言至关重要,但对儿童而言却构成了潜在的难于学习的问题。通过测试孩子愿意为各种单词赋予的感觉,我们证明了,通过全面的学习,该问题可以通过生产性学习策略得到解决。孩子们完全有能力为一个单词赋予不同的含义。实际上,它们在分配许可意义上本质上类似于成年人。但是,在确定可分配的意义时会遇到困难:儿童会系统性地高估单词的可能意义,从而允许成年人统治无牌的意义(例如,拍摄电影来观看碟片)。相比之下,该策略并未扩展到生产中,在这种生产中,儿童使用获得许可的感觉,而不是未经许可的感觉。儿童的生产性理解策略提出了一种在情境解析中使用上下文的新兴设施(对于自然语言处理算法而言这是一项艰巨的任务),但对于儿童用来学习受限的,类似于成年人的一组感官的机制提出了一个有趣的问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号