首页> 外文期刊>農業技術 >万葉集の歌-世界最古の相物ウイルス病記録にまつわる最近の話題の経緯-
【24h】

万葉集の歌-世界最古の相物ウイルス病記録にまつわる最近の話題の経緯-

机译:与世界上最古老的伴随病毒疾病记录相关的近期话题的Manyoshu no Uta-History历史-

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

2003年4月24日何の朝日新聞,毎日新聞(以下いずれも東京本社朝刊)にそれぞれ同じような記事が出た。 朝日新聞での見出しは『夏なのに黄葉の不思議,万葉の一首ウイルス病を記述? 「ネイチャー」誌に九大教授ら』,毎日新聞,では『葉のウイルス病,万葉の歌に,ヒヨドリバナの黄変,世界最古の記録,日英グループ確認』となっていた。 さらに,5月4日付け産経新聞では『原因はウイルス感染,万葉集も注目-ヒヨドリバナの変色』の見出しで,5月13日付け読売新聞,では『原因ウイルスを特定,万葉集に詠まれた植物病変』として同様記事が報道された。ちなみに,筆者は,ヒヨドリバナの黄葉の問題を含む相物ウイルスの同定,分類,診断に関ずる一連の研究業績により,読売新聞社から1991年度読売農学賞を受賞したが,当時の同新聞の受賞者紹介記事にはこの万葉集の歌も出ている。
机译:2003年4月24日,《朝日新闻》和《每日新闻》也出现了类似的文章(均为东京总部的早间版)。朝日新闻的标题是“描绘黄色叶子的奥秘,即使是夏天,万叶的Isshu病毒病?在《自然》杂志上,九大教授等人撰写,而在《每日新闻》中,“叶病毒病,万叶歌曲,雏鸡发黄,世界上最古老的唱片,日英团体确认书”。此外,在5月4日的产经新闻中,标题为“原因是病毒感染,还引起关注的是Manyoshu-Hyodoribana的变色”,在读卖新闻中,日期为5月13日,“发现了原因病毒,Manyoshu写了植物病害。据报道同一篇文章。顺便说一下,由于其在与伴生病毒的鉴定,分类和诊断有关的一系列研究成果(包括Hyodoribana的黄叶问题)方面,作者于1991年获得了读卖新闻的读卖新闻农业科学奖。这个Manyoshu的歌也出现在人介绍文章中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号