首页> 外文期刊>かん水 >『これからの魚に求められるもの』
【24h】

『これからの魚に求められるもの』

机译:“未来的鱼需要什么”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

みなさんこんにちは。(独)水産大学校で理 事長を務めております鷲尾と申します。本日は 全国海水養殖シンポジゥムにお招きいただき、 誠にありがとうございます。下関にあります水産大学校は、独立行政法人となってから10年余りが経ちます。本校の歴 史は70年を数え、戦後の我が国水産業の発展において人材供給の面で活躍してきたと自負しております。既に業界には1万人の卒 業生が入っており、各地の漁連'漁協、あるいは養殖、水産加工、流通、といった様々 な分野において中核を担っております。先般、事業仕分け、独立行政法人の見直しにともない、本校もその存廃がまな板に のぼるということで非常にご心配をお掛けしました。本日お集まりの皆さんの中にも お顔を見知った方が何人もおり、その方々の励まし、また水産庁が力を挙げて存続に務めていただいたおかげにより、2年程先になろうかと思いますがおそらく水産庁傘 下の水産総合研究センターという研究機関、そして水産大学校という教育機関、これ を併せ持つより力強い水産振興の組織をつくるという方向で決着をみたところです。 今後も水産大学校の看板を維持しつつ、人材育成に努めて参りたいと思いますのでこ れからもよろしくお願い致します。
机译:大家好。我叫Washio,是水产学院的院长。感谢您邀请我们参加今天的全国海水文化研讨会。自下关水产学院成为独立行政机构至今已有十多年的历史。我们学校已有70多年的历史,对于我们在战后发展日本渔业的过程中一直积极提供人力资源感到自豪。该行业已经有10,000名毕业生,他们在各个领域发挥着核心作用,例如每个地区的渔业合作社,文化,鱼类加工和分销。最近,由于业务分类和独立行政机构的审查,我们非常担心取消学校将是切菜板。今天聚集的许多人都知道自己的脸,并且由于他们的鼓励和渔业局继续努力的努力,我认为距现在大约两年。也许,我们已经决定建立一个更强大的渔业促进组织,既有一个由渔业局下属的渔业研究中心研究机构,也有一个名为渔业学院的教育机构。我们将继续努力发展人力资源,同时保持水产学院的招牌,谢谢您一如既往的支持。

著录项

  • 来源
    《かん水》 |2012年第5期|共8页
  • 作者

    鷲尾圭司;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 水产、渔业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 05:52:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号